domingo, 26 de enero de 2014

Happens to me


Música: Everything Happens to me (Chet Baker - It could happen to you, 1958)



I make a date for golf, and you can bet your life it rains. / Tengo una cita para el golf, y puedes apostar tu vida a que lloverá
I try to give a party, and the guy upstairs complains. / Intento dar una fiesta, y el tipo de arriba se queja
I guess I'll go through life, just catching colds and missing trains. / Supongo que iré por la vida sólo cogiendo resfriados y perdiendo trenes
Everything happens to me. / Todo me pasa a mi.

I never miss a thing. I've had the measles and the mumps. / No me pierdo una cosa. He tenido el sarampión y las paperas
And every time I play an ace, my partner always trumps. / Y cada vez que juego un as mi oponente siempre triunfa
I guess I'm just a fool, who never looks before he jumps. / Supongo que soy un tonto, que nunca mira antes de saltar
Everything happens to me. / Todo me pasa a mi.

At first, my heart thought you could break this jinx for me. / Al principio mi corazón pensó que tú podrías romper este maleficio por mi
That love would turn the trick to end despair. / Ese amor se convertiría en el truco para acabar con la desesperación
But now I just can't fool this head that thinks for me. / Pero ahora no puedo confundir a esta cabeza que piensa por mi
I've mortgaged all my castles in the air. / He hipotecado todos mis castillos en el aire

I've telegraphed and phoned and sent an air mail special too. / He telegrafiado y telefoneado y enviado un correo aereo especial también
Your answer was goodbye and there was even postage due. / Tu respuesta fue adiós e incluso había acuse de recibo
I fell in love just once, and then it had to be with you. / Me enamoré sólo una vez, y tuvo que ser de ti
Everything happens to me. / Todo me pasa a mi.


Tom Adair and Matt Dennis 

miércoles, 22 de enero de 2014

La Otra Dirección del Viento



Tras este dolor ciego,
este ansia insoportable...
un cuerpo que me arroja
al vacío de tu nombre.

No sé si los hados nos vieron
y escupieron sobre nosotros.

Sí.

Permanecer incólume,
indómita e indolente;
dejar la razón por guía;
ceñirme al realismo
                        de tu rechazo.
Confundirme en el olvido
y disgregarte en mi interior.

Tú, que me has renegado,
que borraste a bastonazos
la memoria,
que mudaste la semántica a tu gusto,
que no has querido ver
                        las importancias.

Vete de mi.
No quiero nada tuyo.
Piérdete en el pasado.
Piérdeme para siempre.

 Que yo tomo otro camino
para no verte más.
Y vayas donde vayas
escogeré el lado contrario.
Hagas lo que hagas
yo… ya no quiero saberlo.
Que tu voz se ha tornado toda gris
y mi voz ha tomado
la otra dirección del viento.



Kayele
(Las Especies)



Música: The Ubiquitous Mr. Lovegrove (Dean Can Dance - Into The Labyrinth, 1993)

  .


I thought that you knew it all / Creí que lo sabías todo
Well you've seen it ten times before. / Bien lo has visto diez veces antes
I thought that you had it down / Pensé que lo tenías asentado
With both your feet on the ground. / con ambos pies en el suelo

I love slow ... slow but deep. / Yo amo lento... lento pero profundo
Feigned affections wash over me. / Los afectos fingidos me ahogan.

Dream on my dear / Sueña, mi amor
and renounce temporal obligations. / y renuncia a las obligaciones temporales
Dream on my dear / Sueña, mi amor
It's a sleep from which you may not awaken. / Es un sueño del que no te puedes despertar

You build me up then you knock me down. / Tú me construíste y luego me derribaste
You play the fool while I play the clown. / Interpretaste al loco y yo interpreté al payaso
We keep time to the beat of an old slave drum. / Mantenemos el tiempo al ritmo de un viejo tambor esclavo
You raise my hopes then you raise the odds / Hinchaste mis esperanzas y entonces subiste las apuestas
You tell me that I dream too much / Me dices que sueño demasiado
Now I'm serving time in disillusionment. / Ahora estoy sirviendo mi tiempo en desengaño

I don't believe you anymore ... I don't believe you. / Ya no creo en tí nunca más ... Ya no te creo.

I thought that I knew it all / Pensé que lo sabía todo
I'd seen all the signs before. / Había visto todos los signos antes
I thought that you were the one / Pensé que eras la única
In darkness my heart was won. / En la oscuridad mi corazón quedó vencido.

You build me up then you knock me down. / Tú me construíste y luego me derribaste
You play the fool while I play the clown. / Interpretaste al loco y yo interpreté al payaso
We keep time to the beat of an old slave drum. / Mantenemos el tiempo al ritmo de un viejo tambor esclavo
You raise my hopes then you raise the odds / Hinchaste mis esperanzas y entonces subiste las apuestas
You tell me that I dream too much / Me dices que sueño demasiado
Now I'm serving time in a domestic graveyard. / Ahora estoy sirviendo mi tiempo en un cementerio doméstico.

I don't believe you anymore ... I don't believe you. / Ya no creo en tí nunca más ... Ya no te creo.

Never let it be said I was untrue / Nunca dejes que se diga que era falso
I never found a home inside of you. / Nunca encontré un lugar en tu corazón
Never let it be said I was untrue / Nunca dejes que se diga que era falso
I gave you all my time. / Te di todo mi tiempo.


domingo, 5 de enero de 2014

Mary and Max

Mary and Max, escrita y dirigida por Adam Elliot y realizada en australia con la técnica de stop motion. Una tierna historia basada en hechos reales, que a mí me encantó. Espero que te guste.
La he encontrado en tres partes y puede verse en alta definición.

miércoles, 1 de enero de 2014

Lafourcade


 La dulcísima Natalia Lafourcade, acompañada por Paco Familiar a las voces y un envidiable elenco de músicos, en un álbum grabado en directo, Mujer Divina, dotado de una estética cuidadísima y una delicia de repertorio, hecho a su medida; muy recomendable. No te la pierdas, es un dechado de sensibilidad, me tiene enganchada.


Música: Amor, Amor de mis Amores (Natalia Lafourcade - Mujer Divina, 2012)




Poniendo la mano sobre el corazón
quisiera decirte al compás de un son
que tú eres mi vida
y no quiero a nadie más que a ti.

Poniendo la mano sobre el corazón
quisiera cantarte toda una canción
que tú eres mi cielo,
las aves que retan su poder.

Que respiro el aire, que respiro el aire
que respiro el aire, que respiras tú.

No tienes remedio, no tienes remedio,
no tienes remedio, eres mi gran amor.

Poniendo la mano en el corazón
quisiera cantarte toda una canción,
que tú eres mi cielo,
eres mis consuelos.

Que respiro el aire, que respiro el aire
que respiro el aire, que respiras tú.

No tienes remedio, no tienes remedio,
no tienes remedio, eres mi gran amor.

Amor de mis amores, sangre de mi alma,
regálame las flores de la esperanza
permite que pare para decirte
que tú eres el amor de mis amores.


María Teresa Lara