martes, 25 de agosto de 2009

Perhaps, perhaps, perhaps

Mítico tema, compuesto en 1947 por Osvaldo Farrés, y traducido al inglés (con muy mal gusto) por algún/alguna desconsiderad@; interpretado en esta ocasión por Cake.

Personalmente prefiero la versión en castellano, la letra es mejor, pero hay que reconocer que está tocada con mucho estilo, mucho flow (brillante línea de bajo)...

que la disfrutes.


Música: Perhaps (Cake - Fashion Nugget, 1996)



You won't admit you love me. / No admitirás que me amas
And so how am I ever to know? / Y así, ¿cómo podré
algún día saberlo?
You always tell me / Siempre me dices
perhaps, perhaps, perhaps. / quizás, quizás, quizás.


A million times I've asked you, / Un millón de veces te lo pregunté
and then I ask you over again, / y entonces, te lo pregunto otra vez
you only answer / tú sólo contestas
perhaps, perhaps, perhaps. / quizás, quizás, quizás.


If you can't make your mind up, / Si no puedes decidirte
we'll never get started. / nunca empezaremos
And I don't want to wind up / y no quiero acabar
being parted, broken-hearted. / partido, con el corazón roto.
So if you really love me, / así que si realmente me amas
say yes. / di sí
But if you don't, dear, confess. / Pero si no, cariño, confiesa
And please don't tell me / y por favor no me digas
perhaps, perhaps, perhaps. / quizás, quizás, quizás.

.

No hay comentarios: